1586
English di The Ripple Brook
'Title: hotdog strike
- Hot-Dogs! Hot-Dogs!
- Whats going on here? The noise is bothering our neighbours! That means trouble for sure!
- You're already in trouble! I'm on strike for the right on having hot dogs every day! I love hot dogs!
- What if we dont follow your demandings?
- That is the worst you can do! That means I'm on hunger strike then!
- Well, do you think that's well considered? Because that means also: no bananas, no cookies, no candys and no pudding!
- The chief of the board declares the end of all actions right away.'
Würstchenstreik
Traduzioni
(1) aggiungiEnglish di The Ripple Brook
'Title: hotdog strike
- Hot-Dogs! Hot-Dogs!
- Whats going on here? The noise is bothering our neighbours! That means trouble for sure!
- You're already in trouble! I'm on strike for the right on having hot dogs every day! I love hot dogs!
- What if we dont follow your demandings?
- That is the worst you can do! That means I'm on hunger strike then!
- Well, do you think that's well considered? Because that means also: no bananas, no cookies, no candys and no pudding!
- The chief of the board declares the end of all actions right away.'

![[X]](/misc/pics/round/x.gif)







Commenti
(0)Aggiungi un commento